日本でしたらダメなことはタイへ行ってもダメなことが多いですが,日本ならOKでもタイはダメなことがあります。
1 電子タバコ
喫煙者はご注意ください。アイスコなどの電子タバコは持っているだけでも違法です。吸うことはもちろん,持っているところを見つかっただけでも高額の罰金を科せられたり,最悪の場合には懲役刑を受けることも十分にあり得ます。電子タバコに類似するものもダメです。
電子タバコに限ったことではありませんが,普通の紙巻きたばこでも路上喫煙していると罰金を科せられたりします。
根拠も無く「タイだから大丈夫だろう」と考えていると,あとで後悔することになりかねませんから,十分にご注意ください。
2 お酒
お酒を飲める時間は決まっています。飲んではダメな日もあります。正確に言うと,お酒を販売してはダメな日と時間帯があります。2019年の今年はもう禁酒日はありません。来年2020年の禁酒日は次の通りです。2020年2月9日 万仏節
2020年5月6日 仏誕節
2020年7月5日 三宝節
2020年7月6日 入安居
2020年10月1日 出安居
その他もしあれば,選挙の投票日
すべて仏教で重要な日ですが,オフシーズンが多いですね。お酒を提供するようなお店はほとんど休業しますが,飲んではダメな日にどうしてもというなら,前もってストックしておいたお酒をホテルの自室でこっそりと飲むしかありません。
3 王室
王室の話はしないに限ります。これが一番確実です。タイは王国で,王様が国を治めています。そして,タイには不敬罪という罪があって,王室の尊厳を貶めるような言行があると罪に問われます。日本語なら大丈夫だろうと思って不用意に余計なことを話すだけでも逮捕されることがあります。王室の話をしていると,悪意に取られて密告されることもあるらしいです。タイ国歌เพลงชาติไทย
(Thai PBSのYoutubeチャンネルより)
毎朝8時と夕方6時に,テレビや公共施設のあるところでは国歌が流れます。タイの国歌が流れている間は,帽子をかぶっていれば帽子を取って,起立して動いてはいけません。外国人であっても同じです。国家が流れているときに不用意に動いたりすると,不敬罪に問われて逮捕されるかもしれません。
歌詞を知らなくて黙っていても問題ありませんが,直立不動の姿勢でタイ人と一緒にタイの国歌を歌っていると周りのタイ人が驚くので面白いです。
タイ語 | 発音 |
ประเทศไทย รวมเลือดเนื้อ ชาติเชื้อไทย | prathet thai, ruam lueatnuea, chat chuea thai, |
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน | pen pracha rat, phathai khong thai thuk suan, |
อยู่ดำรงคงไว้ ได้ทั้งมวล | yu damrong khong wai, dai thang muan, |
ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี | duai thai luan mai, rak samakkhi, |
ไทยนี้รักสงบ แต่ถึงรบไม่ขลาด | thai ni rak sangop, tae thueng rop mai khlat, |
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่ | ekkarat cha mai hai khrai khom khi, |
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี | sala lueat thuk yat pen chat phali, |
เถลิงประเทศชาติไทย ทวีมีชัย ชโย | thaloeng prathet chat thai, thawi mi chai, chayo |
もしタイ語(タイ文字)にご興味があるなら,タイ語の目次を参考にしてみてください。
国王賛歌เพลงสรรเสริญพระบารมี
(Thai PBSのYoutubeチャンネルより)
映画館では,映画の上映前に必ず国王賛歌が流れます。帽子をかぶっていれば帽子を取り,全員が起立します。これをしないと不敬罪に問われて逮捕されるかもしれません。国歌と国王賛歌は別物です。王族だけが使用する特別の言葉が難しくて,タイ人でも歌詞の意味を知っている人は少ないらしいのですが,タイ人は意味を知らなくてもちゃんと歌えます。あまり意味が分かっていなくても,日本人が君が代を歌えるのと同じでしょうか。
ข้าวรพุทธเจ้า |
เอามโนและศิรกราน |
นบพระภูมิบาล |
บุญญะดิเรก |
เอกบรมจักริน |
พระสยามินทร์ |
พระยศยิ่งยง |
เย็นศิระเพราะพระบริบาล |
ผลพระคุณ ธ รักษา |
ปวงประชาเป็นศุขสานต์ |
ขอบันดาล |
ธ ประสงค์ใด |
จงสฤษดิ์ |
ดังหวังวรหฤทัย |
ดุจจะถวายชัย |
ชโย |
4 パスポート
パスポートは原本を持ち歩きましょう。警官などから提示を求められたときにパスポートを持っていないと,警察署に連行されたり,そうでなくても罰金を科せられて面倒なことになります。無くすと面倒だからパスポートのコピーで良いだろうと簡単に考えていると,後で面倒なことになるかもしれません。外出するときはいつでも原本を持ち歩くようにしましょう。
0 件のコメント:
コメントを投稿