2019年11月27日

【タイ語会話】タクシーに乗ったら使えそうなタイ語会話

サイトマップ >タイ語 >会話

【1】 (1)→ (2)↓ (3)⤵ (4)⤴ (5)⮍ はイントネーション(声調)です。

【2】文や単語の発音を知りたい場合は,タイ文字部分をそのままコピーしてGoogle翻訳のサイト(リンク先は別ウィンドウまたは別タブで開きます)でテキスト入力ウインドウに貼り付けて音声を聞いてみてください。

【3】見やすくするためだけにしていますが,本当は単語間に空白はありません。



スクンビット通り71,ソイスクジャイの入り口まで行ってください。
ไป ถนน สุขุมวิท 71 ปาก ซอย สุขใจ
【発音】
ぱい→ たh↓のん⤴ すくhむ ⬇ うぃt↗  づぇっt⤵ すぃっp↓ えっt↓
ぱーk↓ そーい→ すっく↓ぢゃい→
pai(1) tha(2)non(4) su(2)khum(2)wit(4) cet(3) sip(2) et(2)
paak(2) sɔɔi(1) suk(2) cai(1)

【単語】
ไป ~へ行く
ถนน 大通り
สุขุมวิท 71 スクムウィット71
เจ็ด สิบ เอ็ด 71
ปาก
ซอย 小道
สุขใจ 幸せな,(通りの名前)スックジャイ
สุข 幸せ
ใจ

ソイの真ん中あたりまで行ってください。
ไป กลาง ซอย
【発音】
ぱい→ がーんg→ そーい→
pai(1) klaang(1) sɔɔi(1)

ソイの奥まで行ってください。
ไป ท้าย ซอย
【発音】
ぱい→ たい⤴ そーい→
pai(1) thai(4) sɔɔi(1)

【単語】
ไป ~へ行く
กลาง
ซอย 小道
ท้าย 奥,端
สุดซอย =ท้ายซอย

ところで,ソイのスックジャイは道路が細くてタクシーは入れないので,上の2つの文はどこか別の広い道路で試しましょう。


前のT字路を右に曲がってください。
สาม แยก หน้า เลี้ยว ขวา
【発音】
さーm⮍ やぁぇーk⤵ なー⤵ りあう⤴くhわー⮍
saam(5) yaeek(3) naa(3) liau(4) khwaa(5)

前の十字路を左に曲がってください。
สี่ แยก หน้า เลี้ยว ซ้าย
【発音】
すぃー↓ やぁぇーk⤵ なー⤵ りあう⤴ さーい ↗
sii(2) yaeek(3) naa(3) liau(4) saai(4)

前のソイを曲がってください。
เลี้ยว ซอย หน้า
【発音】
りあう⤴ そーい→ なー⤵
liau(4) sɔɔi(1) naa(3)

【単語】
สาม
แยก 交差点
สาม แยก 三叉路,T字路
หน้า 前面の
เลี้ยว 曲がる
ขวา
สี่ แยก 十字路
ซ้าย

バンコクの道路は一方通行が多く,交差点も日本の道路のように自由に右折できないところが多いです。曲がれない方向に曲がってくださいと言って,もし本当にタイ語が通じてしまうとタクシーの運転手さんが混乱するので気をつけましょう。


ここで止めてください。
จอด ที่นี่
【発音】
ぢょーt↓ てhぃーにー⤵
cɔɔt(2) thii nii(3)

前のセブンイレブンで止めてください。
จอด ที่ เซเว่น หน้า
【発音】
ぢょーt↓ てhぃー⤵ せー→うぇん⤵ なー⤵
cɔɔt(2) thii(3) see(1)wen(3) naa(3)

【単語】
จอด 止める
ที่ ~で
นี่ ここ
ที่นี่ ここで
เซเว่น セブンイレブン
หน้า 前面の

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ

0 件のコメント:

コメントを投稿